Iguais, mas diferentes…

 

Nesta série de posts, você acompanha sucessos da música nacional que possuem exatamente o mesmo nome, mas que são interpretadas em ritmos diferentes, por grupos musicais ou cantores distintos, com letras que não se assemelham... aliás, de iguais, só os nomes. Aqui você acompanha também versões nacionais e sucessos estrangeiros, onde há ou não tradução direta.

 

Nessa postagem, vamos ver duas músicas românticas e que fizeram sucesso nos anos 1990, nas versões de João Paulo e Daniel (Brasil) e Donato y Estefano (Colômbia/Cuba). Como é uma tradução espanhol – português, há pontos parecidos, mas outros que mudaram pela sonoridade.



 

 

DEPOIS, VOCÊ PODE OUVIR TAMBÉM

» Love never fails, por Sandy e Júnior

» Pra poder voltar aqui, por Alan e Aladim

» Ainda sou o mesmo homem, por Zezé Di Camargo e Luciano

 

 🎵 Estou Apaixonado, por João Paulo e Daniel

 


 [João Paulo e Daniel interpretam “Estou Apaixonado”. Vídeo postado por usuário do Youtube.]

 

“Quero beber o mel de sua boca

Como se fosse uma abelha rainha

Quero escrever na areia sua história junto com a minha

 

E no acorde doce da guitarra

Tocar as notas do meu pensamento

E em cada verso traduzir as fibras do meu sentimento

 

Que estou apaixonado

Que este amor é tão grande

Que estou apaixonado e só penso em você a todo instante

 

Eu quero ser o ar que tu respiras

Eu quero ser o pão que te alimenta

Eu quero ser a água que refresca

O vinho que te esquenta

 

E se eu cair, que caia em seu abraço

Se eu morrer, que morra de desejo

Adormecer dizendo que te amo

E te acordar com um beijo

 

Quero sair contigo em noite enluarada

Dois adolescentes pela madrugada

Pra viver a vida sem pensar em nada”.

 

🎵🎵 Estoy Enamorado, por Donato y Estefano

 

 

[Donato y Estefano interpretam “Estoy Enamorado”. Vídeo postado por usuário do Youtube.]

 

 

“Quiero beber los besos de tu boca

Como si fueran gotas de rocío

Y allí en el aire dibujar tu nombre junto con el mío

Y en un acorde dulce de guitarra

Vaciar locuras en tus sentimientos

Y en el sutíl abrazo de la noche sientas lo que siento

 

Que estoy enamorado

Y tu amor me hare grande

Que estoy enamorado why que bien

Y que bien me hare amarte

 

Dentro de tí quedarme en cautiverio

Para asomarme al aire que respiras

Y en cada espacio unir mis ilusiones junto con tu vida

Que si naufrago me quede en tu orilla

Y de recuerdos sólo me alimente

Y que despierte del sueño profundo sólo para verte

 

Voy a encender el fuego de tu piel callada

Mojaré tus labios de agua apasionada

Para que tengamos sueños de la nada

Que estoy enamorado

Y tu amor me hare grande“.

 

MAIS UMA DICA MUSICAL:

 

Logo abaixo, na tarja azul, temos mais uma baita dica de música para você 👇🏻. Essa é uma clássica e intensa canção interpretada por Chitãozinho & Xororó, “Só quem amou demais”. E quem nunca, mesmo?

 

 

E AINDA MAIS PARA VOCÊ:

 

 

 

GOSTOU DESTA POSTAGEM ? USANDO A BARRA DE BOTÕES, COMPARTILHE 😉 COM SEUS AMIGOS!